Insights Index
January 1, 2026 / luxembourg

New era and new start, Happy New Year

새로운 시작을 알립니다.

룩셈부르크는 새롭게 기욤 대공의 시대가 시작되었고, 2026년이 되었네요. 저희도 새로운 여정을 시작하려고 합니다. 신년에는 즐거운 만남이 많이 있었으면 좋겠습니다. Happy new year! Meilleurs vœux!

Author

other types Editorial

Share

New era and new start, Happy New Year

새해 복 많이 받으세요!

2026년 새해를 맞아 여러분께 반가운 소식을 전합니다. 서울과 룩셈부르크를 거점으로 한국과 유럽을 잇는 새로운 서비스를 시작하게 되었습니다.

저희는 물류, 행정 지원, 이주 컨설팅, 인력 아웃소싱, 그리고 시장 리서치까지 대륙을 오가는 분들과 기업들이 필요로 하는 모든 것을 한 곳에서 제공합니다. 단순한 비즈니스 서비스를 넘어, 한국의 풍부한 문화 컨텐츠를 유럽에 소개하고 더 많은 분들이 경험할 수 있도록 돕는 다리 역할도 하고자 합니다.

새로운 시작이 설레기도 하지만 조금은 떨리기도 합니다. 하지만 여러분의 응원과 관심이 있다면 더 큰 힘을 낼 수 있을 것 같습니다. 앞으로 저희의 여정을 지켜봐 주시고, 필요하신 부분이 있다면 언제든 연락 주세요. 함께 성장하는 한 해가 되기를 바랍니다!

--

Happy New Year 2026!

As we welcome the new year, we're excited to share some wonderful news with you. We're launching a new service that bridges Korea and Europe, with our bases in Seoul and Luxembourg.

We offer comprehensive solutions for individuals and businesses navigating between the two continents—from logistics and administrative support to immigration consulting, HR outsourcing, and market research. Beyond business services, we're passionate about introducing Korea's rich cultural content to European audiences and creating opportunities for meaningful cultural exchange.

Starting something new is both thrilling and a bit nerve-wracking. But with your support and interest, we know we can go further. We'd love for you to follow our journey, and please don't hesitate to reach out if you think we can help. Here's to growing together in 2026!

--

Bonne année 2026 !

En ce début d'année, nous avons le plaisir de partager une belle nouvelle avec vous. Nous lançons un nouveau service qui crée des ponts entre la Corée et l'Europe, avec nos bureaux à Séoul et Luxembourg.

Nous proposons des solutions complètes pour les particuliers et les entreprises naviguant entre les deux continents : logistique, support administratif, conseil en immigration, externalisation RH et études de marché. Au-delà des services professionnels, nous sommes animés par la volonté de faire découvrir la richesse des contenus culturels coréens au public européen et de favoriser les échanges culturels authentiques.

Se lancer dans une nouvelle aventure est à la fois excitant et un peu intimidant. Mais avec votre soutien et votre intérêt, nous savons que nous irons plus loin. Nous serions ravis que vous suiviez notre parcours, et n'hésitez surtout pas à nous contacter si vous pensez que nous pouvons vous aider. Ensemble, faisons de 2026 une année de croissance partagée !

--

Frohes neues Jahr 2026!

Zum Jahresbeginn freuen wir uns, Ihnen eine wunderbare Neuigkeit mitzuteilen. Wir starten einen neuen Service, der Korea und Europa verbindet, mit unseren Standorten in Seoul und Luxemburg.

Wir bieten umfassende Lösungen für Privatpersonen und Unternehmen, die zwischen den beiden Kontinenten agieren: Logistik, administrative Unterstützung, Einwanderungsberatung, HR-Outsourcing und Marktforschung. Über geschäftliche Dienstleistungen hinaus möchten wir die reichen koreanischen Kulturinhalte dem europäischen Publikum näherbringen und Möglichkeiten für einen echten kulturellen Austausch schaffen.

Etwas Neues zu beginnen ist aufregend und gleichzeitig etwas einschüchternd. Aber mit Ihrer Unterstützung und Ihrem Interesse wissen wir, dass wir weiter kommen können. Wir würden uns freuen, wenn Sie unsere Reise verfolgen, und zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn Sie denken, dass wir helfen können. Auf ein gemeinsames Wachstum im Jahr 2026!

Let's build something
exceptional.

Ready to expand your business horizons? Our team in Korea and Luxembourg is ready to guide you.

o other types

Korea Luxembourg

Strategic bridge between Korean innovation and European stability.

EST. 2024
EU & KOREA CONSULTANCY

Connect

  • some@othertypes.org
  • Luxembourg Office

    2 Rue Jean Engling, 1466
    Dommeldange Luxembourg

  • Korea Office

    서울 강남구 테헤란로8길 28
    강남역 송강원빌딩 06240

© 2026 other types. All rights reserved.